2011年10月11日火曜日

助詞 Wan


⇒マチュピチュツアーの予約はこちらから  

さて、今回は助詞「Wan」について触れておきたいと思います。
この「Wan」ですが、日本語では、「誰々と」もしくは、方法を言う時「(物)~で、~によって」という時に使います。
例えば・・・
①私は、母と住んでいます。
②彼は、マリアと行きます。
③私たちは、鍋で料理します。
ケチュア語では、このようになります。
①Ñoqa mamaywan tiyani.
②Pay Mariawan rin.
③Ñoqanchis mankawan wayk‘unchis.
文の順番も日本語と同じなので、楽ですね。
スペイン語のように「Con Maria(マリアと)」などと、ひっくり返ったりはしません。
では、ここで練習問題です。
次の文をケチュア語に訳してみてくださいね。
①私は、私の犬と居ます。
②あなたは、彼と来ます。
③彼女は、私と歩きます。
④私たちは、電話で話します。(電話:Telefono ケチュア語は存在しないのでスペイン語で)
⑤彼らは、手で食べます。
さぁ、答えを見てみましょう!
①Ñoqa alqoywan kashani.
②Qan paywan hamunki.
③Pay ñoqawan purin.
④Ñoqanchis telefonowan rimanchis.
⑤Paykuna makinkuwan mikhunku.
 
⇒マチュピチュ格安ツアーの予約はこちらから

↓ランキングアップのため、ぜひクリックをお願いします!
人気ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログへ
 ありがとうございます!!
 

0 件のコメント:

コメントを投稿